¿Sabes por qué en China se regalan manzanas en Navidad?

Pues tiene mucho que ver con la traducción y la pronunciación. En chino mandarín, la palabra «manzana» (escrita: 苹果, pronunciada: píngguǒ) y «Nochebuena» (escrita: 平安夜, pronunciada: Píng‘ān Yè, literalmente noche de calma o de paz) comparten uno de sus componentes. El primer caracter 平, que se pronuncia “píng”, significa «paz» y es homófona en ambas, lo cual dio origen a esta tradición que hace que el precio de las manzanas se dispare en China por estas fechas.

Me gustaría compartir dos datos curiosos:

Hay quienes defienden que la traducción de «Nochebuena» al chino mandarín se basó en el villancico tradicional «Noche de paz».

La primera palabra que escribí, leí y aprendí en chino fue “píng” (平, ¡paz!).

¡Nuestros mejores deseos desde Xiamen, China!

从厦门祝大家圣诞节快乐